9ـ 8 ـ در هنگام حمل‌ونقل مسافر اگر واگن توسط خدمه همراهی شود درهای آن با کلید اهرمی شکل که قاعده آن. ...×9 میلیمتر، قاعده داخلی آن 6/6 میلیمتر و ارتفاع آن 22 میلیمتر می‌باشد بسته می‌شود. (رجوع به پیوست 41 (پ.پ.و))
10 ـ گرمایش و برق‌رسانی
10ـ1ـ واگنها باید مجهز به یکی از تأسیسات گرمایشی زیر باشد:
10ـ1ـ1ـ گرمایش برقی و یا دستگاههای تهویه مطبوع بدون دستگاه گرمایش انفرادی.
10ـ1ـ2ـ گرمایش برقی و بخاری بدون دستگاه گرمایش مستقل.
10ـ1ـ3ـ دستگاه گرمایش مستقل با سیستم طولی لوله بخاری وسیستم برقی طولی.
10ـ1ـ4ـ گرمایش بخار بدون دستگاه مستقل گرمایش.
10ـ2ـ قبل از این‌که با مواردی که در بندهای 10ـ1ـ1 و 10ـ1ـ4 آمده است به‌کار گرفته شود باید موافقت طرفهای دیگری که در حمل‌ونقل شرکت خواهند کرد را گرفت.
10ـ3ـ سیستم گرمایش بخار و سیستم گرمایش برقی واگنهایی که در راه‌آهنهای با عرض خط 1435 میلیمتر حرکت می‌کنند باید سالم باشد.
10ـ4ـ واگنهای راه‌آهنهای چین وکره دموکراتیک باید دستگاه گرمایش مستقل داشته باشد.
10ـ 5 ـ واگنهایی که در راه‌آهنها با عرض خط 1435 میلیمتر حرکت می‌کند و مجهز به دستگاه مستقل گرمایش نیست اما دارای گرمایش برقی است باید به سیستم شبکه برقی طولی مجهز شود که هم گرمایش و هم تهویه هوا را تأمین کند. لیست مسیرهای مربوطه در پیوست 21 (پ.پ.و) درج شده است.
10ـ6 ـ در موارد سیر واگنهای با گرمایش برق در مسیرهای مختلف که دارای فشارهای متفاوت است، تجهیزات برقی باید مجهز به کلیدهای (سوئیچ‌های) ولتاژ و شدت برق باشد.
10ـ7ـ جهت گرمایش و تهویه هوا، کلیه ولتاژها و انواع برقهایی که برای برق‌رسانی پیش‌بینی شده‌اند مجاز می‌باشد. (رجوع به بند 10ـ1ـ3 )
10ـ 8 ـ واگنهایی که گرمایش، تهویه هوا، شبکه برق، شبکه لوله بخار آنها خراب است از راه‌آهن مالک قبول نمی‌شود.
10ـ 9ـ سیستم گرمایش باید برای طول مدت زمان استفاده از نیمه اول شهریور تا اواسط خرداد ـ نیمه اول تیرماه (از اول سپتامبر تا اول ژوئن) سالم و قابل استفاده باشد. واگنهای راه‌آهنها با عرض خط 1520 میلیمتر به جز راه‌آهن مغولستان که مجهز به دستگاههای مستقل گرمایش است می‌تواند به‌صورت قطار کامل از روی راه‌آهنهایی با عرض 1435 میلیمتر بدون داشتن شبکه بخار و برقی طولی حرکت کند. حرکت واگنهای فوق‌الذکر به‌صورت تکی و یا در ترکیب مجموعه واگنها می‌تواند با داشتن توافق بین طرفهای ذی‌نفع انجام پذیرد.
10ـ10ـ اتصالات گرمایش بخار بین واگنها که آسیب‌دیده‌اند و یا مفقود شده‌اند پس از آن‌که از راه‌آهن تحویل دهنده به راه‌آهن استفاده‌کننده واگذار شده است توسط راه‌آهن استفاده کننده با اتصالات خود جایگزین می‌شود. این واگن و قسمتهای بازشده گرمایش بخار با برچسبهای فرم 15و15a (پ.پ.و ) تجهیز می‌شود. بعد از رسیدن واگن به راه‌آهن مالک اتصالات گرمایش بخار بیگانه از واگن برداشته می‌شود و با لیست همراه مطابق پیوست 19 (پ.پ.و ) به راه‌آهن استفاده‌کننده به‌طور رایگان و بدون هیچ‌گونه عوارض گمرکی و غیره برگردانده می‌شود.
10ـ11ـ واگنها می‌تواند تجهیزات برقی و الکترونیکی دیگر را نیز داشته باشد. مانند:
10ـ11ـ1ـ هواکشها.
10ـ11ـ2ـ دستگاههای بستن و قفل کردن درها.
10ـ11ـ3ـ آب‌گرم‌کنهای آب غیر شرب.
10ـ11ـ4ـ دستگاههای تهویه مطبوع.
10ـ11ـ 5 ـ ترمزهای ریلی آهن ربایی.
10ـ11ـ6 ـ دستگاههای ضد لغزش.
10ـ12ـ انرژی رسانی واگنها جهت تأمین موارد زیر می‌باشد:
10ـ12ـ1ـ گرمایش برقی ـ توسط شبکه برق.
10ـ12ـ2ـ تهویه هوا توسط سیستم برق‌رسانی و یا ژنراتورهایی که‌توسط محورهای واگن کار می‌کند.
10ـ12ـ3ـ گرمایش بخار ـ از داخل لوله سرتاسری.
10ـ12ـ4ـ گرمایش مستقل انفرادی ‌ـ از دستـگاهی که داخـل واگن تعبیه شده است.
10ـ12ـ 5 ـ روشنایی، شارژ باطریها و دیگر تجهیزات برقی و الکترونیکی از شبکه برق و یا از ژنراتوری که توسط محورهای واگن کار می‌کند.
10ـ13ـ هر واگن باید باطری برق داشته باشد که در موارد توقف و یا از کار افتادن شبکه برق‌رسانی عمل کند و تجهیزات مربوطه را به‌جز گرمایش تغذیه کند.
10ـ14ـ جهت برق‌رسانی ولتاژ و بسامدهای (فرکانسهای) زیر مجاز می‌باشند.
10ـ14ـ1ـ 1000ولت جریان متناوب 3/162 هرتز.
10ـ14ـ2ـ 1000ولت جریان متناوب 50 هرتز.
10ـ14ـ3ـ1500ولت جریان متناوب 50 هرتز.
10ـ14ـ4ـ 1500ولت جریان مستقیم.
10ـ14ـ 5 ـ 3000ولت جریان مستقیم.
11ـ روشنایی و تهویه هوا
11ـ1ـ واگنها باید با روشنایی برق و دستگاه تهویه هوا مجهز باشد. کروکی سیستم برق باید نزدیک تابلو برق نصب شود.
11ـ2ـ کلیه دستگاههای روشنایی و تهویه هوا باید سالم باشد. در موارد خرابی روشنایی و عـدم امکان اصلاح آن در سیر واگن به‌ طور اضطراری می‌توان تا برگشت به راه‌آهن مالک از شمع استفاده نمود.
واگنهای دارای خرابی روشنایی و تهویه هوا از راه‌آهن مالک قبول نمی‌شود.
در مقصد (که برگشت از آنجا شروع خواهد شد) باطریها به اندازه مورد نیاز برگشت شارژ می‌شوند.
11ـ3ـ واگنها باید ذخیره لامپ و قطعات اصلی جهت تعمیر روشـنایی را داشته باشند.
12ـ توالتها
12ـ1ـ واگنهای مسافری باید دارای توالت با ذخیره آب برای دستشویی و توالت باشد.
12ـ2ـ کلیه لوازم توالتها باید سالم باشد.
13ـ علامتها و نوشته‌ها
13ـ1ـ واگنها باید نوشته‌ها و علامتهای روشن زیر را داشته باشد:
13ـ1ـ1ـ علامت راه‌آهن مالک که بر روی دیواره‌های جانبی بدنه مطابق پیوستهای 22و23 (پ.پ.و) زده می‌شود.
13ـ1ـ2ـ راه‌آهنهایی که واگنهای آنها دارای کد دوازده‌گانه می‌باشد شماره و نوع واگن بر روی دیواره جانبی و یا بر روی تیر طولی واگن نوشته می‌شود. در راه‌آهنهای دیگر شماره و نوع واگن در طرف چپ و یا وسط واگن زده می‌شود.
اگر واگنی با شماره نادرست مشاهده شود باید آن‌را با برچسب فرم 15a ( پ.پ.و) تجهیز نمود.
13ـ1ـ3ـ تعداد جا (پیوست 34 ( پ.پ.و ) ) برای واگنهای ترکیبی جداگانه تعداد جاهای درجه یک و دو نوشته می‌شود.
13ـ1ـ4ـ وزن خالی به تن و یا کیلوگرم (پیوست 25 (پ.پ.و) ) بر روی واگن و در مورد واگن توشه ظرفیت ( پیوست 26(پ.پ.و) ) نوشته می‌شود.
13ـ1ـ 5 ـ محل و تاریخ آخرین تعمیر دوره‌ای واگن بر روی شاه تیر شاسی در طرف راست مطابق (پیوست 27 (پ.پ.و) و شکلهای 1و2 ) نوشته می‌شود.
13ـ1ـ6 ـ نوع ترمز خودکار (اتوماتیک) مطابق پیوستهای 28 و 29 (پ.پ.و) درج می‌شود.
13ـ1ـ7ـ علائم «MC» بر روی واگنهای با عرض خط 1520میلیمتر جهت واگنهایی است که ابعاد آنها مطابق با خطوط اروپایی با عرض 1435 میلیمتر می‌باشند.
علامت «MC-O» ( پیوست 30(پ.پ.و) بر روی واگنهایی است که قواره (گاباری) آنها مطابق با قواره (گاباری) «O-BM» می‌باشد (نقشه 1ژ(پ.پ.و)).
علامت «MC ـ1» ( پیوست 31( پ.پ.و) برروی واگنهایی است که قواره (گاباری) آنها مطابق قواره (گاباری) «I-BM» است (نقشه یک «e» (پ.پ.و)).
13ـ1ـ 8 ـ علامـتهای درجه واگن (بـه‌جـز واگنهـای راه‌آهـنهایی با عـرض 1520میلیمتر و راه‌آهن چین و کره دموکراتیک).
13ـ1ـ 9ـ واگنهایی که دارای کفش ترمزهای غیرفلزی است علامت «کا» را در وسط دیوارهای جانبی واگن مطابق پیوست 32 (پ.پ.و) دارد.
13ـ1ـ10ـ واگنهایی که بر روی دیوارهای دو طرف بیرونی آنها نردبان وجود دارد که ارتفاع نردبان بیش از 2000 میلیمتر بالاتر از سطح ریل هست باید نزدیکی نردبان علامت پیکان درجهت پائین بطول بیش از 170 میلیمتر داشته باشد رنگ علامت پیکان بر روی زمینه روشن، قرمز و بر روی زمینه سیاه، زرد باشد (رجوع شود به پیوست 33 (پ.پ.و )).
بر روی واگنهای راه‌آهن چین این علامت بر روی خطوط برقی به‌کار گرفته می‌شود.
13ـ1ـ11ـ طول بوژی (Rigin base) مطابق پیوست34 (پ.پ.و) بر روی تیرهای جانبی شاسی آن و طول واگن بر روی دیوارهای جانبی آن نوشته می‌شود.
13ـ1ـ12ـ اگر واگن مجهز به چرخها و محورهای باز شونده (به جای تعویض بوژی به‌کار گرفته می‌شود)(1) باید بر روی تیرهای جانبی شاسی بوژی علامت مطابق پیوست 35 (پ.پ.و) داشته باشد. علاوه بر این بر روی واگنها علامتهای خاص راه‌آهن مالک نوشته می‌شود.
اگر نیروهای جانبی واگن توسط دیوارهای آن پوشیده می‌شود نوشته‌های مربوطه بر روی دیوارهای جانبی زده می‌شود. مقررات ذکر شده در این بند در مورد محل و نوع نوشته شامل راه‌آهنهای چین و کره دموکراتیک نمی‌گردد.
13ـ2ـ بر روی دیوار جانبی واگن تابلویی قابل‌برداشت با ‌نام مسیر حرکت آویخته می‌شود.
در داخل واگن و در راهروهای دوطرف جدول سیر واگن نوشته می‌شود.
13ـ3ـ داخل واگن در محلهای مورد نظر نوشته‌هایی جهت استفاده از وسائل توالت، گرمایش، دستگیره ترمز اضطراری و همچنین شماره کوپه و جا نوشته می‌شود.
نوشته‌ها به زبان راه‌آهن مالک و با ترجمه به زبان روسی نوشته می‌شود.
جدول سیر واگن با حروف لاتین و روسی نوشته می‌شود. در موارد سیر در راه‌آهنهای چین، کره دموکراتیک نوشته‌ها باید ترجمه به زبان چینی نیز داشته باشد.
13ـ4ـ بر روی بدنه بیرونی واگن شماره زنجیره (سریال) واگن که درجدول «BMPC»(2) درج می‌شود.
داخل واگن بالای جدول سیر واگن شماره واگن درج می‌شود.
14ـ بازدیدها و تعمیرات دوره‌ای
واگنهایی که زمان مقرر تعمیرات آنها گذشته است نباید توسط راه‌آهن مالک به راه‌آهنهای دیگر تحویل داده شود. مدت زمان سیر بین بازدیدها و تعمیرات دوره‌ای واگنهای مسافری تا سرعت 120 کیلومتر در ساعت هر 18 ماه وبرای سرعتهای بالای 120کیلومتر در ساعت تا160کیلومتر در ساعت هر 12 ماه تعیین می‌گردد.
جهت واگنهای باری که با قطارهای مسافری حرکت می‌کند مدت زمانهای مذکور مطابق پیوست 5 (پ.پ.و) بند 13 تعیین می‌گردد.
تعمیرات دوره‌ای بوژی‌ها که جهت تعویض بوژی استفاده می‌شود مطابق با مدت زمان تعمیرات واگنها انجام می‌گیرد. تاریخ و محل تعمیر و بازدید بر روی قاب و درب یاتاقان طرفین بوژی درج می‌شود. بهره‌برداری از بوژیهایی که مدت زمان بازدید و تعمیر آنها گذشته است منع می‌شود.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
(1) از طرف مترجم اضافه شده است.
(2) منظور اداره مرکزی واگنهای راه آهن می‌باشد.
پیوست شماره 2 مربوط به ماده‌های 4و15و16و25
پیوست شماره 3مربوط به ماده‌های 14 و 15
پیوست 4 جهت بند 9، 2.
پیوست 5 مربوط به بندهای (21ـ3ـ1، 21ـ2، 21ـ1، 15ـ2، 14–2، 14ـ1)
مشخصات فنی جهت ناوگان واگنهای باری در حمل‌ونقل بین‌المللی
1ـ کلیات
1ـ1ـ مقطع عرضی واگنها باید مطابق ابعاد راه‌آهنها در کل طول مسیر باشد (نقشه1) عبور واگنهای خارج از ابعاد یک و چند راه‌آهن می‌تواند با کسب قبلی مجوز از راه‌آهن فرستنده با تعیین مسیرحرکت انجام پذیرد.
عبور بارهای خارج از ابعاد راه‌آهنهای با عرض 1520میلیمتر ابتدا باید هماهنگ شود (نقشه شماره 1.د)
1ـ2ـ کلیه قسمتهای قلاب و تجهیزات اتصال (زنجیر، قلابها، لوله خرطومی و غیره) در وضعیت غیرکاری نباید کمتر از 140 میلیمتر از سطح ریل باشد. اگر احتمال آن می‌رود که بعضی از قسمتها فاصله‌ای کمتر از رقم ذکر شده داشته باشد باید گیره‌های مربوطه جهت جلوگیری از افتادن این قسمتها تعبیه گردد.
1ـ3ـ فاصله محوری واگنها باید به شکل زیر باشد:
1ـ3ـ1ـ برای واگنهایی که در راه‌آهنهای با عرض 1435 میلیمتر حرکت می‌کند حداکثر فاصله بین دو محور مجاور باید:
برای واگنهای بدون بوژی 9000 میلیمتر باشد.
برای واگنهای بوژی دار 17500 میلیمتر باشد.
واگنهای بوژی‌دار با فاصله محوری بیش از 1400 میلیمتر بین محورهای داخلی آن نباید از روی تپه‌های مانوری تفکیک شود.
تعدادی از این واگنها که می‌تواند از روی تپه‌های مانوری تفکیک شود باید دارای علامت مطابق پیوست 49 (پ.پ.و) باشد.
1ـ3ـ2ـ برای واگنهایی که بر روی راه‌آهنهای با عرض 1520میلیمتر حرکت می‌کند بیش از 3800 میلیمتر و کمتر از 5500 میلیمتر باشد.
برای واگنهایی که با فاصله محوری بیش از 5500 میلیمتر در خط 1520میلیمتری و بیش از 4500 میلیمتر در خط 1435 میلیمتر و یا برای واگنهایی که بدون بوژی و دارای بیش از 2 محور است چرخها باید امکان حرکت واگنها بدون اشکالات با شعاع 150 متر را فراهم نماید. فاصله بین محورهای یک بوژی نباید کمتر از 1500 میلیمتر باشد.
بوژیها باید امکان حرکت آزاد را در قوسهای با شعاع 150 متر داشته باشد.
1ـ 5 ـ واگنهایی که در حمل‌ونقل بین‌المللی قابل قبول واقع شده است و مطابق ابعاد راه‌آهنهای‌اروپایی با عرض 1435 میلیمتر می‌باشد باید علامت«ام سی» داشته باشد.
واگنهای مطابق ابعاد «O-BM» باید علامت «MC-O» را و واگنهای مطابق ابعاد «BM ـ1» علامت «1-MC » را داشته باشد.
برای واگنهای اروپایی که دارای کد دوازده‌گانه می‌باشد علامتهای ذکر شده در دیواره‌های جانبی واگنها و برای واگنهای بدون دیواره در تیرهای طولی واگنها، پشت یا زیر اهرم تغییر حالت واگنها، نوشته می‌شود.
بر روی واگنهایی که بین راه‌آهنهای چین، روسیه، کره دموکراتیک، ویتنام و مغولستان رفت و آمد می‌کند علامتهای دیگری که بین این راه‌آهنها توافق حاصل گردیده به‌کار برده می‌شود.
1ـ6 ـ واگنهای مجهز به قلاب زنجیری جهت کار تکنیسین اتصال باید فاصله 400 میلیمتر آزاد بین وجه جانبی قلاب و سینی ضربه‌گیر (تامپون) داشته باشد. فاصله آزاد در طول بین سطح سینی ضربه‌گیر (تامپون) و قلاب زنجیری در ارتفاع 2000میلیمتر نباید اجزاء برجسته داشته باشد.
1ـ7ـ به‌خاطرویژگیهای ساختمان واگنهای چین و کره دموکراتیک مسأله اتصال واگنها جهت سیر مستقیم بدون جابه‌جایی از یک وسیله نقلیه به وسیله نقلیه دیگر (ترانسشیب ) طرفهای ذی‌نفع باید به توافق برسند.
1ـ 8 ـ واگنهای اروپایی با عرض خط 1435 میلیمتر که قادر به حرکت تا سرعت 100کیلومتر در ساعت می‌باشد دارای علامت «S» و یا «X» و واگنهایی که قادر به حرکت با سرعت 120کیلومتر می‌باشد با علامت «SS» ویا «XX» نشانه گذاری می‌شود.
واگنهایی که هیچ‌یک از علامتهای بالا را ندارد با رعایت استانداردهای مجاز بارگیری باید واجد شرایط حرکت قطارها با سرعت 90 کیلومتر در ساعت باشد.
1ـ9ـ وزن خالی واگن نباید از 9 تن کمتر باشد.
2ـ چرخها و محورها
2ـ1ـ چرخها و محورها باید طوقه (بانداژ) پیوسته داشته و یا یک تکه (یکپارچه ریختگی و یا نورد شده) باشند.(1)
جهت واگنهای راه‌آهنهای با عرض 1435 میلیمتر قطر چرخ بر روی دایره گردش نباید کمتر از 840 میلیمتر برای چرخهای با قطر اسمی 900 تا 1000 میلیمتر باشد.
760 میلیمتر برای قطر جدید840 میلیمتر باشد.
680 میلیمتر برای قطر جدید 760 میلیمتر باشد.
630 میلیمتر برای قطر جدید 680 میلیمتر باشد.
2ـ2ـ فاصله بین لبه‌های افقی طوقه‌ها (بانداژها) یا طوقه چرخها باید برای راه‌آهنهای با عرض خط1435 میلیمتر 3ـ/+ 1360 میلیمتر و برای راه‌آهنهای با عرض خط 1520 میلیمتر 3ـ/+ 1440 میلیمتر باشد.
2ـ3ـ عرض طوقه (بانداژ) چرخ جهت واگنهای با عرض 1520 میلیمتر نباید کمتر از 127 میلیمتر و بیشتر از 140 میلیمتر و همچنین برای واگنهای اروپایی با عرض 1435 میلیمتر کمتر از 133 میلیمتر و بیش از 140 میلیمتر باشد.
2ـ4ـ ضخامت طوقه (بانداژ) (بر روی دایره چرخش) با کسری سایش باید:
2ـ4ـ1ـ برای سایر واگنها 30 میلیمتر باشد
برای چرخهای نوردشده حداقل ضخامت قسمتهایی که جایگزین طوقه (بانداژ) می‌شود باید در وجه داخلی خود علامت (فرو رفتگی) داشته باشد که همیشه در معرض دید باشد.
برای چرخهایی که این علامت را ندارد ضخامت قسمت جایگزین کننده طوقه (بانداژ) نباید کمتر از 22 میلیمتر باشد.
2ـ 5 ـ ارتفاع نوک طوقه (بانداژ) و یا چرخ یک تکه (منوبلوک) از سطح دایره گردش مابین 25 الی 36 میلیمتر باشد (حداقل و حداکثر)
2ـ6 ـ عرض طوقه (بانداژ) و یا طوقه چرخ یک تکه (منوبلوک) برای راه‌آهنهای اروپایی 1435 میلیمتر که در فاصله 10 میلیمتر به طرف بیرون از دایره گردش اندازه‌گیری می‌شود، برای چرخهای با قطر بیش از 840 میلیمتر نباید کمتر از 22 میلیمتر و برای چرخهای با قطر 630 الی 840 میلیمتر نباید کمتر از 5/27 میلیمتر باشد.
فاصله از لبه خارجی طوقه (بانداژ) یک چرخ محورتا سطح بیرونی چرخ که در ارتفاع 10 میلیمتر پایین‌تر از دایره گردش اندازه‌گیری می‌شود برای چرخهای با قطر بیش از 840 میلیمتر باید حداکثر 1426 میلیمتر و حداقل 1410 میلیمتر باشد و برای چرخهای با قطر 840 میلیمتر 1435 میلیمتر باشد.
فاصله افقی بین وجه داخلی دو چرخ محور برای چرخهای یک تکه (منوبلوک) برای چرخهای با قطر کمتر از 840 میلیمتر باید کمتر از 1359 میلیمتر، برای چرخهای با قطر 840 میلیمتر 1357 میلیمتر و برای موارد دیگر کمتر از 1363 میلیمتر باشد.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
(1) در ارتباط بین الملل بین راه آهنهای اروپایی خط 1435 میلیمتر و راه آهنهای خط 1520 میلیمتری سیر واگنهای باری که چرخهای آنها یاتاقانی است مجاز نمی‌باشد.
حداقل اندازه شامل محورهای میانی واگنهای بدون بوژی و محورهای میانی‌سه و چند محوره نمی‌باشد.
جهـت واگنهای خطوط 1520 میلیمتری، عـرض طوقه چرخ که در ارتـفاع 18 میلیمتری نوک طوقه اندازه‌گیری می‌شود حداقل 25 و حداکثر 33 میلیمتر می‌باشد.
جهت واگنهای چین وکره دموکراتیک عرض طوقه چرخ که در ارتفاع 15 میلیمتری نوک طوقه اندازه‌گیری می‌شودحداقل 2 میلیمتر و حداکثر 34 میلیمتر می‌باشد.
تیزی طوقه چرخ مجاز نمی‌باشد. برای واگنهای اروپایی با عرض خط 1435میلیمتر اندازه «کیو آر» که توسط اندازه‌گیر (شابلون) روی طوقه اندازه‌گیری می‌شود باید بیش از 5/6 میلیمتر باشد. ضمناً درسطح هدایت‌کننده نوک طوقه تا 2 میلیمتر پایین‌تر از آن هیچ‌گونه تیزی نباشد. (پیوست 42 (پ.پ.و) ).
2ـ7ـ سایش بر روی دایره گردش طوقه و یا چرخ یک تکه (منوبلوک) بیش‌از 7 میلیمتر مجاز نمی‌باشد. این مربوط به واگنهای اروپایی با عرض 1435 میلیمتر نمی‌باشد.
2ـ 8 ـ معایب زیر جهت چرخها و محورها مورد قبول نیست :
2ـ 8 ـ1ـ ترکهای طولی وعرضی بر روی هر قسمتی از محور
2ـ 8 ـ2ـ محلهای ساییـده شده بر روی محور که دارای تیزی و یا فرو رفتگی
1 میلیمتر است.
2ـ 8 ـ3ـ ترکها بر روی (بانداژ) و یا طوقه و مرکز چرخ.
2ـ 8 ـ4ـ شکستگی (بانداژ) و یا طوقه.
2ـ 8 ـ 5 ـ شل شدن طوقه و چرخ بر روی محور و یا مرکز چرخ(1)
علائم شل شدن طوقه (بانداژ) به شرح زیر می‌باشند:
2ـ 8 ـ 5 ـ1ـ صدای بم در موارد ضربه چکش به طوقه (بانداژ).
2ـ 8 ـ 5 ـ2ـ عدم تطابق گودالهای کنترل (علامتهای کنترل) بر روی طوقه(بانداژ) و در محور چرخ (اگر وجود داشته باشد).
2ـ 8 ـ 5 ـ3ـ شل شدن حلقه سفت کننده طوقه (بانداژ).
2ـ 8 ـ 5 ـ4ـ زنگ زدگی حدفاصل بین طوقه و محور چرخها در طول بیش از یک دوم محیط.
2ـ 8 ـ6 ـ شکستن و یا ترک برداشتن میله‌های چرخ.
2ـ 8 ـ7ـ بریدگیها بر روی سطح گردش طوقه (بانداژ) به طول بیش از 60 میلیمتر و عمق بیش از 1 میلیمتر.
2ـ 8 ـ 8 ـ خراشها بر روی توپی و یا سر محور.
2ـ 8 ـ 9ـ خرد شدن سطح گردش طوقه (بانداژ) و یا چرخ یک تکه (منوبلوک) به طول 25 میلیمتر (به‌وجود آمدن حفره‌ها درسطح گردش چرخ) و یا به عمق 3 میلیمتر.
2ـ 8 ـ10ـ برش عمودی طوقه بیش از 18 میلیمتر.
2ـ 8 ـ11ـ تیزی طوقه (بانداژ)(2)
2ـ 8 ـ12ـ شل شدن حلقه تثبیت کننده طوقه (بانداژ) در درز و یا در فاصله کمتر از 100 میلیمتر از درز و یا در قسمت باقیمانده با طول کلی 550 میلیمتر.
2ـ 8 ـ13ـ تراکم فلز بر روی سطح گردش طوقه (بانداژ) (مانند جوش) به طول بیش از 60 میلیمتر و در ارتفاع بیش از 1 میلیمتر.
2ـ 8 ـ14ـ اصطکاک طوقه (بانداژ) یا طوقه چرخ به نگهدارنده جعبه یاتاقان.
2ـ 8 ـ 15ـ آثار سایش دایره‌ای شکل بر روی سطح گردش در پایه طوقه به عمق بیش از 1 میلیمتر با شیب 1:7 بیش از 2 میلیمتر و یا با عرض 15 میلیمتر برای واگنهای عرض خط 1520 میلیمتر.
2ـ 8 ـ16ـ افزایش موضعی عرض چرخ یک تکه (منوبلوک) بیش از 5 میلیمتر برای خط 1520 میلیمتر.
2ـ 8 ـ17ـ پوشش رنگی و یا آلودگی با انواع روغنها بر روی طوقه (بانداژ) چرخها و یا قسمتهای چرخ یک تکه (منوبلوک) منع می‌شود.
3ـ بوژیها
3ـ1ـ خرابیهای زیر در بوژیها مورد قبول نیست:
3ـ1ـ1ـ فاصله بین سرسره‌ها (Slip) در مجموع نباید بیش از 20 میلیمتر و کمتر از 2 میلیمتر باشد.
3ـ1ـ2ـ شکستن سرسره‌ها (Slip).
3ـ1ـ3ـ ترک در لبه فلنج پاشنه اگر این ترک تا پیچ می‌رسد، شکستن بیش از یک پیچ و یا پرچ که پاشنه و کاسه مقعر ( زیر پاشنه ) را سفت می‌کند.
3ـ1ـ4ـ ترک و یا شکستگی تیرهای شاسی.
3ـ1ـ 5 ـ ترک و یا برش پیچهای ستونی و یا پیچهای جعبه یاتاقان.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
(1) عملیات جوش بر روی محور چرخها منع می‌شود.
(2) برای واگنهای اروپایی با عرض 1435 میلیمتر فقط اندازه «پی آر» به‌کار برده می‌شود.
3ـ1ـ6 ـ1 ترکها در بستهای بوژی و بر روی وجه جانبی بوژی ریخته‌گری و یا پرس شده.
3ـ1ـ7ـ فقدان و یا شکستن یک فنر لول بیرونی از مجموعه فنرها در واگن حاوی بار. در واگنهای خالی این نوع خرابی فقط در هنگام برگشت به راه‌آهن مالک مجاز می‌باشد.
3ـ2ـ جهت بوژیهای نوع «25 ـ Y» خط 1435 میلیمتر زیر واگنهای حاوی بار :
3ـ2ـ1ـ شکستن فنر لول بیرونی.
3ـ2ـ2ـ شکستن و یا کجی فنر لول داخلی. واگنهای خالی با فنر لول داخلی شکسته می‌تواند با داشتن برچسب مطابق فرم 15a (پ.پ.و) در ترکیب قطارها حرکت کنند.
3ـ2ـ3ـ فقدان و یا شکستن بیش از یک گوشواره داخلی و یا بیرونی خفه کننده. در موارد فقدان و یا شکستن یک گوشواره واگن می‌تواند با داشتن برچسب مطابق فرم 15a ( پ.پ.و ) حرکت کند.
3ـ2ـ4ـ تماس بیش از یک سینی خفه کننده با شاسی.(1) در موارد تماس یک سینی با شاسی بوژی واگن می‌تواند با داشتن برچسب 15A ( پ.پ.و ) حرکت کند.
3ـ3ـ برای بوژیهای نوع«ایکس 3×…4 اچ» خط 1520 میلیمتر واگنهای حاوی بار وخالی:
3ـ3ـ1ـ ترک بر روی شاسی جانبی ریخته شده، تیر ریخته شده بالای فنرها که در دید بازدیدکننده قرار می‌گیرد ( اثرات نواقص ریخته‌گری که بعد از تهیه تیرهای بالای فنرها به‌وقوع پیوسته است دال بر خرابی نمی‌باشد).
3ـ3ـ2ـ ترک در کاسه مقعره (زیر پاشنه) که در دید بازدیدکننده قرار دارد.
3ـ3ـ3ـ ترک در سرسره بالایی و یا پایینی و همچنین ترک جوش، شکستن و یا بریدگی جعبه سرسره، فقدان کلاهک سرسره بوژی، فقدان پیچ تثبیت‌کننده کلاهک سرسره.
3ـ3ـ4ـ مجموع فاصله‌ها بین سرسره‌ها در دو طرف بوژی بیش از 20 میلیمتر و کمتر از 2 میلیمتر.
نبودن فاصله بین سرسره‌های یک طرف بوژی مجاز می‌باشد. نبود فاصله بین سرسره‌ها در راستای قطرواگن مجاز نمی‌باشد در کل مجموع فاصله سرسره‌ها باید در محدوده تعیین شده باشد.
3ـ3ـ 5 ـ برش پرچ صفحه اصطکاک، شکستن و یا ترک گوه ضربه‌گیر (damper) وجود ترک بر روی جوش تکیه‌گاه گوه ضربه‌گیر(Damper) بوژی مجاز نمی‌باشد.
3ـ3ـ6 ـ برش بیش از یک پرچ و یا پیچ تثبیت کننده پاشنه و زیرپاشنه مجاز نیست.
4ـ جعبه یاتاقانها، یاتاقانها، دسته‌های جعبه یاتاقان
4ـ1ـ جعبه یاتاقانها با روغن معمولی به اندازه مورد نیاز توسط راه‌آهنی که در آن سیر می‌کند تأمین می‌شود.
جعبه یاتاقانهایی که دارای روغن کاری فصلی است باید توسط راه‌آهن مالک با روغن تأمین شود. هنگام حرکت اگر نیاز به اضافه کردن روغن برای این نوع یاتاقانها باشد، راه‌آهن استفاده‌کننده آن را با روغن معمولی تأمین می‌نماید.
4ـ2ـ گیره‌های جعبه یاتاقان باید جوش داده شود و یا پرچ شود. به جای پرچ می‌توان از پیچ و مهره استفاده نمود بر روی این نوع واگنها برچسب مطابق فرم پیوست 15a (پ.پ.و) زده می‌شود.
4ـ3ـ خرابیهای زیر درجعبه یاتاقانها ویاتاقانها و دسته‌های جعبه یاتاقانها مجاز نمی‌باشد:
4ـ3ـ1ـ ترک و یا شکستن جعبه یاتاقان که باعث نشتی روغن می‌گردد.
4ـ3ـ2ـ داغ شدن جعبه یاتاقان و یا خراش بر روی سر محور، جعبه یاتاقان زمانی داغ شده به حساب می‌آید که لمس آن با دست امکان‌پذیر نمی‌باشد.
4ـ3ـ3ـ نشست و یا کجی جعبه یاتاقان.
4ـ3ـ4ـ شل شدن و یا ترک برداشتن دسته جعبه یاتاقان در یک چهارم مقطع آن و یا پیچش گیره جعبه یاتاقان.
4ـ3ـ 5 ـ کجی دسته جعبه یاتاقان مانع از حرکت آن می‌شود و یا باعث اصطکاک دسته به طوقه (بانداژ) می‌گردد.
4ـ4ـ دسته‌های شل شده جعبه یاتاقانها نباید جوش داده شود.
4ـ 5 ـ در هر وضعیت شانه هدایت‌کننده باید هادی جعبه یاتاقان را تحت پوشش داشته باشد.
5 ـ فنرها و تعلیق آنها
5 ـ1ـ واگنهای دو و سه محوره باید تعلیق فنری ورقی داشته باشد.
5 ـ2ـ خرابیهای زیر در تعلیق فنری و خود فنرها مجاز نمی‌باشد.
5 ـ2ـ1ـ ترک ویا شکست بستها، حلقه‌ها، آویزها، پیچها، بستن بستها با بیش از دو پیچ به جای پرچها.
5 ـ2ـ2ـ ترک و یا شکستن بست یکی از فنرها، فنر پایینی در مواردی که شکست در فاصله کمتر از یک چهارم طولی ورق از وسط فنرها باشد، فقدان قطعه شکسته شده
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
(1) روغن کاری سطح اصطکاک خنثی کننده ارتعاشات منع می‌شود.
فنر ورقی. اما شکستن ورق پایینی و فقدان قطعه شکسته آن در مواردی که قسمت باقیمانده سفت و پایدار بر روی بستها قراردارد مجاز می‌باشد.
5 ـ2ـ3ـ خرابیهای پینها، بستهای فنرهای بیضوی شکل.
5 ـ2ـ4ـ ناهمگون بودن فنرها و همچنین عدم تناسب ظرفیت واگن با فنرها.
5 ـ2ـ 5 ـ فنرهای نشست کرده که حالت ارتجاعی خود را از دست داده و باعث برخورد و ضربه زدن شاسی با قسمتهای متحرک واگن می‌گردد و یا باعث کجی بدنه می‌شود.
فاصله بین بست فنر و تیرهای واگن و یا بوژی که احتمال برخورد آنها می‌رود باید بیش از:
5 ـ2ـ 5 ـ1ـ پانزده میلیمتر برای واگنها با گوشواره‌های تعلیق دوبل و یا واگنها با گوشواره‌های تعلیق دراز باشد.
5 ـ2ـ 5 ـ2ـ ده میلیمتر برای واگنهای دیگر با سیستم ساختمان قدیمی باشد.
وجود خراشهای گذشته بر روی تیرهای واگن و یا بوژی و بستهای فنر مجاز می‌باشد.
5 ـ2ـ6 ـ برای راه‌آهنهایی با عرض 1435 میلیمتر به جز راه‌آهن چین و کره دموکراتیک جابه‌جایی ورقهای فنربندی نسبت به یکدیگر بیش از 10 میلیمتر مجاز نمی‌باشد.
5 ـ2ـ7ـ شل شدن پینها اگر با ضربه چکش جابه‌جا می‌شود.
5 ـ2ـ 8 ـ تعمیر ورقهای فنر و یا فنر لول با جوش مجاز نیست.
6 ـ ضربه‌گیرهای (تامپونهای) واگنهای قلاب زنجیری
6 ـ1ـ واگنها باید ضربه‌گیرهای (تامپونهای) انعطاف‌پذیر داشته باشد.
6 ـ2ـ ارتفـاع محور ضربه‌گیرها (تامپونها) نسبت به‌سطح ریل باید کمتر از 1065میلیمتر و بیش از 940 میلیمترباشد.
6 ـ3ـ فاصله بین محورهای دو ضربه‌گیر (تامپون) باید کمتر از 1760 میلیمتر و بیش از 1740 میلیمتر باشد. این فاصله برای واگنها با عرض 1520 به‌جز راه‌آهن مغولستان که تا 31/12/1922 میلادی مطابق با 10/10/1301 هجری شمسی ساخته شده است باید کمتر از 1790 و بیش از 1740 میلیمتر باشد.
6 ـ4ـ قطر سینیهای ضربه‌گیرها (تامپونها) باید بیش از 370 میلیمتر باشد.
6 ـ 5 ـ اگر به واگن از وسط خط راه‌آهن نگاه کنیم سینی دست چپی واگن باید محدب و سینی دست راستی صاف باشد.
اگر برای هر دو سینی شعاع تحدب بالای 1500 میلیمتر باشد محدب بودن آن قابل قبول است.
6 ـ6 ـ خرابیهای زیر در ضربه‌گیرها (تامپونها) مجاز نمی‌باشد:
6 ـ6 ـ1ـ فقدان و یا شکستن فنر لول، واشر فشار، مهره و یا پین نگهدارنده استوانک (سیلندر) ضربه‌گیر (تامپون).
6 ـ6 ـ2ـ شکستن و یا کج شدن استوانک (سیلندر) ضربه‌گیر (تامپون) که از حرکت آن در غلاف ممانعت می‌کند.
6 ـ6 ـ3ـ ترک عرضی بالای یک چهارم مقطع عرضی غلاف ضربه‌گیر (تامپون) که دارای دو نگهدارنده است، شکستن بیش از دونگهدارنده غلاف ترمز برای ضربه‌گیرهایی (تامپونهایی) که چند نگهدارنده دارند شکستن گوشه‌های سینی و یا غلاف ضربه‌گیر (تامپون).
6 ـ6 ـ4ـ نشست فنر لول بیش از 15 میلیمتر.
اگر ضربه‌گیر(تامپون) استوانه‌ای می‌باشد بر روی هر تیر عرضی واگن نسبت فنر تا 15 میلیمتر مجاز می‌باشد.
6 ـ6 ـ 5 ـ ترک غلاف به طول یک چهارم قطر آن مجاز نمی‌باشد.
7ـ تجهیزات قلاب خودکار (اتوماتیک)
7ـ1ـ برای واگنهای چین و کره دموکراتیک خرابیهای زیر در قلاب خودکار (اتوماتیک) مجاز نمی‌باشد.
7ـ1ـ1ـ ارتفاع محور طولی قلاب خودکار (اتوماتیک) نسبت به سطح ریل بیش از 890 میلیمتر و یا برای واگنهای خالی کمتر از 835 میلیمتر و واگنهای حاوی بار کمتر از 815 میلیمتر.
7ـ1ـ2ـ اختلاف ارتفاع بین محورهای طولی دو قلاب یک واگن بیش از 35 میلیمتر مجاز نیست.
7ـ1ـ3ـ اختلاف ارتفاع محورهای قلابهای دو واگن متصل بیش از 75 میلیمتر مجاز نمی‌باشد.
7ـ1ـ4ـ فاصله بین دندانه‌های بزرگ و کوچک قلاب خودکار (اتوماتیک) در حالت متصل بیش از 130میلیمتر و در حالت باز بیش از 245 میلیمتر مجاز نیست.
7ـ1ـ 5 ـ ترکـها در بدنه، بست کشش و دندانه بزرگ قلاب خودکار (اتوماتیک) مجاز نیست.
7ـ1ـ6 ـ فقدان مهره‌ها و پینهای سفت‌کننده قسمتهای قلاب خودکار (اتوماتیک).
7ـ1ـ7ـ شکست صفحه و یا زانوی تکیه‌گاهی قلاب خودکار (اتوماتیک).
7ـ2ـ برای واگنهای با عرض خط 1520 خرابیهای زیر در قلاب خودکار (اتوماتیک) مورد قبول نمی‌باشد.
7ـ2ـ1ـ ارتفاع محور طولی قلاب خودکار (اتوماتیک) نسبت به سطح ریل کمتر از 950 میلیمتر برای واگنهای‌باردار و بیش از 1080میلیمتر برای واگنهای‌خالی.
7ـ2ـ2ـ اختلاف ارتفاع دو قلاب خودکار (اتوماتیک) چفت‌شده بیش از 100 میلیمتر.
7ـ2ـ3ـ خرابی ضامن قفل قلاب خودکار (اتوماتیک).
7ـ2ـ4ـ ترک در بدنه و بست اتصالات قلاب خودکار (اتوماتیک)، کجی وشکستگی قطعات آن.
7ـ2ـ 5 ـ فقدان و یا شل شدن مهره‌ها وپینهای سفت کننده قطعات قلاب خودکار (اتوماتیک).
7ـ2ـ6 ـ کوتاهی زنجیر درایو جداکننده.
7ـ2ـ7ـ اهرم جداکننده‌ای که داخل فضای اتکا نمی‌رود. (Bracket )
7ـ2ـ 8 ـ دستگاه اصطکاک که انعطاف‌پذیری خود را کاملاً از دست داده است.
7ـ2ـ9ـ ترک و یا شکست صفحه نگهدارنده، بست کششی، حلقه‌های اهرم، ضربه‌گیر و یا زانوی تکیه‌گاهی
7ـ3ـ با توافق راه‌آهنهای عضو (پ.پ.و) حرکت مجموعه‌ای از واگنهایی که واگنهای دو طرف آن مجهز به قلاب زنجیری علاوه بر قلاب خودکار (اتوماتیک) و همچنین مجهز به ضربه‌گیر (تامپون) از یک طرف هستند مجاز می‌باشد.
8 ـ دستگاههای کشش
8 ـ1ـ واگنها در دوطرف خود باید مجهز به دستگاههای کشش انعطاف‌پذیر یا قلاب زنجیری باشد.
مقاومت کشش پاره شدن دستگاه کشش با قلاب زنجیر باید بالای 65 تن نیرو باشد.
برای واگنهای ساخت بعد از اول ژوئیه 1949 میلادی مطابق با یازدهم تیرماه 1328 هجری شمسی در قلاب زنجیر 85 تن در دو سر قلاب 100 تن باشد.
8 ـ2ـ ابعاد گیره زنجیر قلاب در نقطه تماس با سر قلاب باید به شرح زیر باشد:
8 ـ2ـ1ـ درجهت نیروی کشش حداکثر 40 میلیمتر.
8 ـ2ـ2ـ درجهت عمود بر نیروی کشش حداکثر 36 میلیمتر.
8 ـ3ـ واگنهای تکی و یا واگنهای انتهایی در مجموعه‌ای از واگنها که دورتر از ایستگاه مرزی سیر خواهد کرد باید مجهز به قلاب دوگانه باشد.
8 ـ4ـ خرابیهای زیر در دستگاههای کشش مورد قبول نمی‌باشد.
8 ـ4ـ1ـ ترکهای عرضی، شکستن قسمتهای دستگاه کشش و قلاب.
8 ـ4ـ2ـ فقدان جفت‌شدگی‌ها (کوپلینگ‌ها)، مهره‌ها، گوه‌ها، پیچ‌ها، اتصالات
و پینهای قلاب.
8 ـ4ـ3ـ کجی سر قلاب، به‌طوری‌که اجازه ندهد سر یک قلاب را به روی سر قلاب دیگر انداخت و یا کجی سر قلاب که از حرکت آزاد سر قلاب در واشر قلاب ممانعت کند. شکستن نوک سر قلاب که طبق مقررات نتوان قلاب را پیچاند برای واگنهای عرض 1520 میلیمتر به‌جز راه‌آهن مغولستان شکسته شدن نوک سر قلاب مورد قبول نیست.
8 ـ4ـ4ـ کجی پیچ گوشواره و یا گیره قلاب که اتصال درست واگنها را اجازه نمی‌دهد مجاز نیست.
8 ـ4ـ 5 ـ خار (گوه تثبیت ) که سرو ته گذاشته شده است.
8 ـ4ـ6 ـ ترک پین دستگاه کشش که از روزنه پرچ بیرون می‌آید.
9ـ ترمز
9ـ1ـ واگنها باید به ترمز خودکاری (اتوماتیکی) مجهز باشد که با سیستم ترمز خودکار (اتوماتیک) راه‌آهنهایی که در آنها سیر خواهد کرد همخوانی داشته باشد و یا مجهز به لوله حدفاصل همراه با لوله خرطومی دو طرف خود باشد. کلیه شیرهای انتهایی لوله ترمز اصلی که در ساختمان واگن پیش‌بینی شده است باید مجهز به لوله خرطومی باشد.
9ـ2ـ شیرهای انتهای واگنها به‌جز واگنهای راه‌آهنهای چین، کره دموکراتیک باید روزنه‌ای جهت خروج هوا از لوله خرطومی را در موارد بسته شدن شیر داشته باشد.
9ـ3ـ دستگیره‌های شیرهای واگن برای ترمزهای قطار باید در وضعیت موازی با محور لوله‌اصلی باشد و ترمزهای بسته شده این دستگیره‌ها باید عمود بر محور لوله اصلی ترمز باشد.
9ـ4ـ دستگیره‌های شیرهای جداکننده برای ترمزهای بسته باید موارد زیر را دارا باشد:
9ـ4ـ1ـ وضعیت عمود بر محور لوله هوای جدا شده برای راه‌آهنهای چین و کره دموکراتیک با عرض خط 1520 میلیمتر.
9ـ4ـ2ـ وضعیت افقی برای دیگر راه‌آهنها.
9ـ4ـ3ـ در زاویه 45 درجه دسته سوپاپهای سریع و تقسیم کننده‌های هوا.
9ـ 5 ـ واگنهایی که دارای اتاقکهای ترمزدستی می‌باشد باید مجهز به شیر ترمز اضطراری باشد. ترمز دستی باید طوری باشد که با گرداندن دستگیره ترمز درجهت عقربه‌های ساعت عمل کند.
9ـ6 ـ بالشتک ترمز باید ساختمانی داشته باشد که به راحتی کفشکهای ساییده شده عوض شود ضخامت کفشکهای ترمز که از طرف راه‌آهن تحویل دهنده تحویل داده می‌شود باید حداقل 10 میلیمتر باشد و برای راه‌آهن مغولستان 10 میلیمتر باشد. اندازه‌گیری در باریک‌ترین محل کفشک انجام می‌گیرد.
9ـ7ـ واگنهای ترمزدار که با تعویض بوژی سیر می‌کند باید مجهز به بالشتک یا کفشک ترمز متحرک باشد.
9ـ 8 ـ ساختمان اهرم‌بندی باید طوری باشد که با دست و یا خودکار (اتوماتیک) تنظیم شود.
9ـ 9ـ اهرمها و میله مثلثهای ترمز باید مجهز به گیره‌هایی باشد که از افتادن به وسط خط جلوگیری کند.
9ـ10ـ بر روی تیرهای عرضی ضربه‌گیرها (تامپونها) باید گیره‌هایی پیش‌بینی شود که بر روی آنها لوله خرطومی‌ها به‌طور آزاد آویخته شود.
9ـ11ـ خرابیهای زیر در ترمزها مجاز نمی‌باشد.
9ـ11ـ1ـ خرابیهای قسمتهای ترمز (سوپاپهای هوا، استوانک‌های (سیلندرهای) ترمز، شیرهای انتهایی، مخزن احتیاط، یدکی و غیره) که از عمل کردن ترمز جلوگیری می‌کنند.
9ـ11ـ2ـ وضعیت نادرست اهرمها که باعث سایش آنها می‌شود.
9ـ11ـ3ـ خرابیهای اهرم‌بندی، ضامن‌ها، اتصالات غلتکها و آویزها که باعث افتادن قطعات ترمز بر روی خط می‌شود.
9ـ11ـ4ـ اضافه رزوه‌های ترمزدستی (اضافه دنده‌ها) کمتر از 75 میلیمتر در ترمزدستی کاملاً بسته باشد.
9ـ11ـ 5 ـ وجود کفشکهای ترمز غیرهمجنس (چدنی و غیرفلزی) در یک واگن مجاز نمی‌باشد.
واگنهایی که ترمز خودکار آنها حذف شده است و یا ترمز دستی آنها خراب است هنگام حرکت در راه‌آهنهای با عرض1435 میلیمتر باید با برچسبهای (ترمزخراب است) مطابق پیوست20 (پ.پ.و) مجهز شود که بر روی تیرهای طولی واگن چسبانده می‌شود.
واگنها با خرابیهای ذکر شده از راه‌آهن مالک قبول نمی‌شوند.
در موارد خرابیهای ترمزدستی قسمت دست راست برچسب و در موارد خرابیهای ترمز خودکار (اتوماتیک) قسمت دست چپ برچسب باز می‌شود.
در موارد خرابی ترمز دستی، برچسب نزدیک ترمز دستی حتی‌المقدور بر روی بدنه چسبانده می‌شود.
9ـ11ـ6 ـ خروج کفش ترمز از سطح گردش خارجی بیش از 10 میلیمتر.
9ـ12ـ در موارد تحویل واگن بدون لوله خرطومی و یا با لوله خرطومی خراب طرف تحویل‌دهنده باید آن را عوض و جایگزین کند.
10ـ شاسی واگن
10ـ1ـ شاسی واگن باید تمام فلزی باشد.
10ـ2ـ خرابیهای زیر شاسی مجاز نمی‌باشد.
10ـ2ـ1ـ شکست و یا ترک در تیرهای اصلی طولی، جانبی طولی، تیرهای ضربه‌گیر (تامپون)، ترکها بر روی تیرهای عرضی به میزان بیش از (50%) مقطع آنها، ترک طولی بیش از 300 میلیمتر در تیرهای قطری و عرضی.
10ـ2ـ2ـ شکست و یا ترک خوردگی تیرهای عرضی.
10ـ2ـ3ـ ترکهای طولی در تیرهای جانبی بین دسته نبشی فنرها بیش از
150 میلیمتر و در قسمتهای دیگر تیر بیش از 300 میلیمتر.
10ـ3ـ بر روی کلیه واگنها به‌جز واگنهای چین و کره دموکراتیک در دو طرف آنها باید دستگیره‌های مخصوص برای مانورچیها تعبیه شود.
11ـ بدنه واگن و واگنهای مخزن‌دار
11ـ1ـ واگنهای مسقف می‌باید مجهز به تجهیزات زیر باشد:
11ـ1ـ1ـ درهایی که برداشتن و یا بازکردن آنها بدون آسیب به مهر (پلمپ) راه‌آهن وگمرک امکان‌پذیر نباشد.
11ـ1ـ2ـ چفت در.
11ـ1ـ3ـ حلقه بر روی درها و دریچه ‌ها که بستن قفل و یا مهرها (پلمپ‌ها) را امکان‌پذیر سازد به‌جز دریچه‌های هوا که از داخل بسته می‌شود.
11ـ2ـ خرابیهای زیر در بدنه واگن مجاز نمی‌باشد:
11ـ2ـ1ـ بهم‌خوردگی اتصالات پایه‌ها با قفسه فلزی بدنه واگن.
11ـ2ـ2ـ خرابی پایه ها و یا تیرهای در که باعث خرابی و یا ریزش بار می‌گردد و ایمنی حرکت قطارها را به مخاطره می‌اندازد.
11ـ2ـ3ـ شکستن تیرچه‌های طاق سقف و هواکشها.
11ـ2ـ4ـ خرابیهای دیوار، کف واگن که باعث ریزش بار به وسط خط، آسیب‌دیدگی و خیس‌شدن بار و به سرقت رفتن آن می‌شود.
11ـ2ـ 5 ـ فقدان و یا خرابی دریچه‌های تخلیه، یا دستگاههای مکانیکی خودکار تخلیه واگن.
11ـ2ـ6 ـ کجی بدنه به میزان بیش از 75 میلیمتر.
11ـ2ـ7ـ خرابی سقف که باعث نفوذ رطوبت و در نتیجه خرابی بار می‌گردد.
11ـ2ـ 8 ـ فقدان درها، خرابی‌ریلهای در و کجی آنها، آسیب‌دیدگی هادی در که می‌تواند باعث افتادن در بر روی خط گردد.
11ـ2ـ9ـ خرابیهای گیره و حلقه‌های در و دریچه‌ها که باعث باز شدن خود به‌خود آنها گردد.
11ـ2ـ10ـ خرابی تخته‌ها، دیواره ‌لبه‌های جانبی و گیره‌های واگنهای لبه‌کوتاه که باعث افتادن لبه‌های واگن می‌گردد و همچنین خارج از ابعاد قرار گرفتن آنها.
11ـ2ـ11ـ فقدان درب دریچه‌ها، حلقه‌های مهرها (پلمپ‌ها) و اتصالات در واگن مسقف، در موارد استثنایی، فقدان یک حلقه مهر (پلمپ) مجاز می‌باشد به شرط این‌که خلاف مقررات گمرکی نباشد.
11ـ2ـ12ـ فقدان ورقهای ضدجرقه و یا وسایل مشابه بر روی ترمزها برای واگنها با کف‌چوبی، که این‌شرط فقط شامل واگنهای‌اروپایی با عرض‌خط 1435 میلیمتر می‌شود.
11ـ3ـ واگن مخزن‌دار.
11ـ3ـ1ـ مخزن‌دارهای خالی که به راه‌آهن مالک بر می‌گردد نباید به‌خاطر خرابیهای مذکور در بندهای 11ـ4ـ1، 11ـ4ـ3، 11ـ4ـ4 در صورتی‌که ایمنی حرکت قطارها را به‌مخاطره نمی‌اندازد مورد قبول واقع نشود.
11ـ3ـ2ـ مخزن‌دارهایی که بارهای خطرناک در آنها بارگیری شده است و یا بعد از تخلیه تمیز نشده است اگر دریچه محافظ و یا پیچ دریچه را نداشته باشد می‌تواند قبول نشود.
11ـ3ـ3ـ مخزن‌دارهایی که در ساختمان آنها برق‌گیر پیش‌بینی گردیده است در صورت آسیب و یا فقدان برق‌گیرها می‌تواند قبول نشود.
11ـ4ـ خرابیهای زیر در واگنهای مخزن‌دار مورد قبول نیست.(1)
11ـ4ـ1ـ جابه‌جایی مخزنها
11ـ4ـ2ـ نشتی مخزنها و شل بودن شیرهای تخلیه و پرکننده
11ـ4ـ3ـ ترکها در محل درزها و دربستها به میزان بیش از یک‌چهارم مقطع عرضی آنها.
11ـ4ـ4ـ ترک در درزهای برش خورده که مخزن را به شاسی پیوند می‌زند.
11ـ4ـ 5 ـ شل بسته شدن دریچه‌های بارگیری و شیرهای تخلیه واگنهای مخزن‌دار خالی و حاوی بار به‌جز واگنهای دارای دستگاههای تخلیه خودکار (اتوماتیک) هوا می‌باشند.
11ـ4ـ6 ـ ترک تیرهای عرضی زیر مخزن به میزان بیش از یک چهارم مقطع آنها.
12ـ علائم و نوشته‌ها
واگنها باید علائم و نوشته‌های واضح زیر را داشته باشد:
12ـ1ـ راه‌آهنهایی که برای واگنهای خود کد دوازده‌گانه را به‌کار می‌گیرد علائم و نوشته‌ها را مطابق یادداشت (ا.اس.جی.دی582) بر روی دیواره‌های جانبی واگنها از سمت چپ می‌زنند در راه‌آهنهای دیگر علائم و نوشته‌ها و کدهای مربوطه که نشان‌دهنده تملک راه‌آهن عضو قرارداد (پ.پ.و) می‌باشد مطابق پیوست 23 و 23 (پ.پ.و) بر روی دیواره‌های جانبی واگن از سمت چپ درج می‌شود.
اگر واگنی با شماره نادرست مشاهده شود آن را با برچسب مطابق پیوست 15 آ (پ.پ.و) تجهیز می‌نمایند.
12ـ2ـ وزن خالی واگن را بر روی دیوارهای جانبی (به تن و یا کیلوگرم) از سمت چپ مطابق پیوست 36 (پ.پ.و) می‌نویسد.
12ـ3ـ ظرفیت واگن را بر روی دیواره‌های جانبی از سمت چپ مطابق پیوست 26 (پ.پ.و) می‌نویسند.
12ـ4ـ بر روی واگنهای مسقف، مساحت کف را بر روی دیواره‌های جانبی از سمت چپ و یا بر روی دیواره‌های جلویی و عقبی مطابق پیوست شماره 37 (پ.پ.و) می‌نویسند.
بر روی واگنهای لبه‌کوتاه، طول را بر روی لبه‌های جانبی از سمت چپ و یا بر روی لبه‌های جلویی و عقبی مطابق پیوست 38 (پ.پ. و) می‌نویسند.
بر روی واگنهای مخزن‌دار، حجم مخزن و نوع بار مجاز بارگیری را در دو طرف چپ مخزن و یا بر روی تابلو مطابق پیوست 39 (پ.پ.و) می‌نویسند.
12ـ 5 ـ تاریخ آخرین تعمیر و یا بازدید در طرف راست بر روی تیر طولی شاسی (مطابق شکل 1) پیوست 27 (پ.پ.و) و یا بر روی پایین بدنه (مطابق شکل2 (پ.پ.و)) پیوست 27 می‌نویسند.
12ـ6 ـ نوع ترمز خودکار (اتوماتیک) را در وسط تیرهای طولی شاسی و یا برروی دیواره‌های جانبی پایین بدنه می‌نویسند. (مطابق پیوستهای 28 و 29 (پ.پ.و))
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
(1) به‌خاطر خرابیهای وارده در بندهای 11-4-1، 11-4-2، 11-4-6 مخزنهای خالی نباید به راه آهن مالک برگردانده شود با درخواست راه آهن گیرنده شیرهای تخلیه و دریچه‌های بارگیری که درست بسته نشده است از طرف راه آهن تحویل دهنده بسته می‌شود.
12ـ7ـ علامت «MC» بر روی واگنهای با عرض خط 1520 میلیمتر به جز راه‌آهن مغولستان که با ابعاد راه‌آهنهای اروپایی با عرض خط 1435 میلیمتر مطابقت دارد.
12ـ7ـ1ـ علامت «MC-D» مطابق پیوست 30 (پ.پ.و) در واگنهایی که ابعاد آنها با ابعاد «OـBM» مطابق می‌باشد نوشته می شود (نقشه م 1 ( پ.پ.و))
12ـ7ـ2ـ علامت «1ـ MC» (پیوست 31 ( پ.پ.و)) بر روی واگنهایی که ابعاد آنها با ابعاد «BMـ1» مطابق می‌باشد نوشته می‌شود. (نقشه‌ی ‌(پ.پ.و)).
12ـ 8 ـ بر روی واگنهایی که دارای محورهای بازشونده می‌باشد علامت مطابق پیوست 35 (پ.پ.و) بر روی تیرهای جانبی بوژی و جهت واگنهای دو محوره بر روی تیرهای جانبی شاسی درج می گردد.
12ـ9ـ واگنهای اروپایی با عرض خط 1435 میلیمتر و واگنهایی که به این راه‌آهنها تحویل داده می‌شود اگر بر روی دیواره‌های بیرونی خود نردبان داشته باشد که آخرین پله‌های آنها بیش از 2000 میلیمتر از سطح ریل ارتفاع دارد با علامت پیکان به طول 175 میلیمتر درجهت پایین نشانه‌گذاری می‌شود.
رنگ پیکان باید زرد در زمینه سیاه و قرمز در زمینه روشن باشد (پیوست 23 (پ.پ.و)).
12ـ10ـ در موارد روغن‌کاری متناوب جعبه یاتاقانها (که توسط راه‌آهن مالک تعیین می‌گردد) تاریخ آخرین ‌روغن‌کاری ‌بر روی دیواره‌های ‌طرف راست و پایین آن مطابق پیوست 40 (پ.پ.و) نوشته می‌شود.
12ـ11ـ علامت «S» یا «SS» که در بند 1ـ 8 این پیوست به آن اشاره شده است بر روی دیواره‌های جانبی سمت چپ واگنهای اروپایی با عرض خط 1435میلیمتر درج می‌شود.
12ـ12ـ برروی واگنهای ‌استیجاری و یا ‌واگنهایی که به ‌اجاره داده شده است علامتهای ‌دیگر نیز نوشته می‌شود.
12ـ12ـ1ـ علامت «P» مطابق پیوست 55 ( پ.پ.و) و کنار شماره واگن.
12ـ12ـ2ـ اسم و آدرس مالک (موجر) واگن با شماره فاکس و تلکس چنانچه در اختیار موجر (مالک) باشد.
12ـ12ـ3ـ اسم ایستگاه که واگن در آن به ثبت رسیده است.
12ـ12ـ4ـ اسم کالاهایی که حمل ‌آن در واگن مجاز می‌باشد. (جهت‌واگنهای اختصاصی)
12ـ12ـ 5 ـ محدودیتهای حمل‌ونقلی.
12ـ12ـ6 ـ نوشته ( اجاره شد... ) که زیر آن خط کشیده شده است.
دستورالعملهای این قسمت در مورد حمل و نوع علامتها شامل راه‌آهنهای چین و کره دموکراتیک نیز می‌شود. علاوه بر این بر روی واگنها نوشته و علامتهای به‌کار گرفته‌شده در راه‌آهن مالک نوشته می‌شود.
12ـ13ـ روی مخزن واگنهای حمل گاز های مایع، فشرده و تحت فشار تاریخ بازرسی دوره‌ای مخزن نوشته می‌شود ( ضمیمه 56 (پ.پ.و)(1)
12ـ14ـ برروی واگنهای با اجزاء جداشونده و نوشته‌ای طبق ضمیمه (57) (پ.پ.و) درج می‌شود.
13ـ بازدیدها و تعمیرات دوره‌ای
13ـ1ـ راه‌آهن مالک و راه‌آهنی که در آن واگن استیجاری به ثبت رسیده است نباید واگنها را با تأخیر تعمیرات و بازدیدها به راه‌آهنهای کشورهای دیگر تحویل دهد.
تعمیرات و بازدیدهای دوره‌ای واگنها به نحو زیر انجام می‌پذیرد.
13ـ1ـ1ـ برای واگنهای اروپایی با عرض خط 1435 میلیمتر.
13ـ1ـ1ـ1ـ برای واگنهایی که مجهز به یاتاقانهای غلتکی (رولبرینگی) است.
13ـ1ـ1ـ1ـ1ـ با علامت «SS» که در سال بیش از 90000 کیلومتر طی می‌کند ـ یک سال در میان، واگنهای دیگر دو سال در میان.
13ـ1ـ1ـ1ـ2ـ بدون علامت «SS» با سوپاپهای از نوع «KE»، «BOL»، «CH»، «O»، «WE»، «DK»، «WW»، «WA» تنظیم خودکار اهرم بندی با تعلیق گوشواره‌های دوبل محورهای تکی، با فنرهای ورقی و یا با بوژیهای فنرلولی و ضربه‌گیرهای از نوع «UIC» ضربه‌گیرهای (تامپونهای) مطابق یادداشت (ا.س.ژ.د) «526ـ UIC» شش‌سال در میان اگر واجد شرایط ذکر شده نیست چهارسال درمیان.
13ـ1ـ1ـ2ـ برای واگنهایی که مجهز به یاتاقانهای اصطکاکی می‌باشد هرسه سال یک‌بار.
13ـ1ـ2ـ برای واگنهای دیگر تعمیرات و بازدیدهای دوره‌ای به نحو زیر انجام می‌پذیرد.
13ـ1ـ2ـ1ـ برای واگنهایی که مجهز به یاتاقانهای غلتکی (رولبرینگی) است و اندازه سر محورهای آنها 250×140 میلیمتر می‌باشند که در قطارهای معمولی باری سیر می‌کند هر چهار سال یک‌بار و برای واگنهای نوس از اولین تعمیر بعد از پنج سال بهره‌برداری.
13ـ1ـ2ـ2ـ برای واگنهایی که با قطارهای مسافری و یا قطارهای باری سریع با سرعتهای بالای 100 کیلومتر حرکت می‌کنند هر سال یک‌بار.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
(1) این تغییرات از تاریخ 1/1/1997 میلادی مطابق با یازدهم دیماه 1357 هجری شمسی اعتبار می‌یابد.
13ـ1ـ2ـ3ـ برای واگنهای دیگر حداقل سه سال یک‌بار.
راه‌آهنهای مالک می‌توانند مدتهای کوتاهتر جهت تعمیرات تعیین کنند. تناوب تعمیرات واگنها باید با عدد مربوطه قبل از علامت «REV » مطابق پیوست (27) (پ.پ.و) درج شود.
به راه‌آهن مالک و راه‌آهنی که واگن استیجاری به ثبت رسیده است اجازه داده می‌شودکه مدت تعمیرات دوره‌ای را سه ماه افزایش دهند به شرط این‌که واگنها واجد شرایط فنی این پیوست باشد.
تعمیرات و بازدیدهای دوره‌ای بوژیهایی که به‌کار گرفته می‌شود درمدت زمانهای تعیین شده جهت واگنها انجام می‌پذیرد.
نوشته‌های در مورد محل و تاریخ تعمیر و یا بازدید دوره‌ای بوژیها بر روی تیرهای جانبی بوژی ثبت می‌شود. بهره‌برداری از بوژیهایی که تاریخ تعمیر آنها گذشته است منع می‌شود.
13ـ2ـ واگنهایی که تاریخ تعمیر آنها گذشته است به نحو زیر از طرف راه‌آهن قبول می‌شود:
13ـ2ـ1ـ اگر واگنها با گذشت چهارده روز از تاریخ تعمیر دوره‌ای در مدت سه‌ماه توسط راه‌آهن استفاده کننده بارگیری و اعزام گردیده است.
13ـ2ـ2ـ اگر واگنهای قابل بهره‌برداری به مقصد راه‌آهن مالک و یا به ایستگاه عبور (ترانزیت) درجهت راه‌آهن مالک بارگیری شده است.
13ـ2ـ3ـ اگر واگنها به‌صورت خالی به راه‌آهن مالک عودت می‌شود تهیه برچسب طبق فرم ضمیمه 15a ( پ.پ.و) انجام می‌گردد.
13ـ3ـ واگنهایی که جعبه یاتاقانهای آنها باید به تناوب روغن‌کاری شود در صورت منقضی شدن مدت روغن‌کاری و سیر درجهت راه‌آهن مالک نباید به راه‌آهنهای کشورهای دیگر تحویل شود.
سازمان همکاری راه‌آهنها
اُ.اس.جی.دی (OSJD)
فیش الف ـ 1
چاپ چهارم
با تغییرات و اضافات، مصوب
سی‌امین اجلاس وزیران اُ.اس.جی.دی (OSJD)
در ویلنوس از 21 الی 24 خرداد 1381 (11 الی 14 ژوئن 2002 میلادی)
تاریخ اعتبار: 10 تیر 1381 (اول جولای 2002)
ملاحظات: چاپ سوم مورخ 27 تیرماه 1372 (18 جولای 1993 میلادی) فاقد اعتبار می‌باشد.
آئین‌نامه
سازمان همکاری راه‌آهنها
اُ.اس.جی.دی (OSJD)
ترجمه و تنظیم:
اداره‌کل امور بین‌الملل
راه‌آهن جمهوری اسلامی ایران
نهادهای قوه مجریه، اداره‌کننده حمل و نقل ریلی، یا ارگانهای مرکزی راه‌آهنهای دولتهای: جمهوری آذربایجان، جمهوری بلاروس، جمهوری بلغارستان، جمهوری مجارستان، جمهوری سوسیالیستی ویتنام، گرجستان، جمهوری اسلامی ایران، جمهوری قزاقستان، جمهوری خلق چین، جمهوری دموکراتیک خلق کره، جمهوری قرقیزستان، جمهوری لتونی، جمهوری لیتوانی، جمهوری مولداوی، مغولستان، جمهوری لهستان، فدراسیون روسیه، رومانی، جمهوری اسلواکی، جمهوری تاجیکستان، ترکمنستان، جمهوری ازبکستان، اکراین، جمهوری چک، جمهوری استونی که دارای اختیار از دولت خود می‌باشند (من‌بعد طرفین متعاهد نامیده می‌شوند)،
باتوجه به اهمیت توسعه ارتباطات بین‌المللی ریلی،
و با تأکید بر لزوم ایجاد فضای حمل و نقل ریلی یکنواخت در منطقه اروپا و آسیا،
و مساعدت در افزایش رقابت‌پذیری محورهای ریلی بین‌قاره‌ای، در موارد ذیل توافق نمودند:
ماده 1ـ کلیات
1ـ طرفین متعاهد به فعالیت خود در سازمان همکاری راه‌آهنها بر اساس این آئین‌نامه اُ.اس.جی.دی (OSJD) (من‌بعد آئین‌نامه نامیده می‌شود) ادامه می‌دهند.
2ـ اُ.اس.جی.دی (OSJD) عنوان اختصاری رسمی سازمان همکاری راه‌آهنها می‌باشد.
3ـ اُ.اس.جی.دی (OSJD) سازمان بین‌المللی است که بر اساس آئین‌نامه حاضر عمل می‌نماید.
4ـ اُ.اس.جی.دی (OSJD) نهاد حقوقی بین‌المللی است که دارای صلاحیت حقوقی لازم برای اجراء فعالیتهای خود می‌باشد.
5 ـ اُ.اس.جی.دی (OSJD) و نمایندگان آن از امتیازات و مصونیتها در کشورهای عضو اُ.اس.جی.دی (OSJD) استفاده می‌نمایند.
ماده 2ـ حوزه‌های فعالیت
خط مشی‌های اصلی فعالیت اُ.اس.جی.دی (OSJD) عبارت است از:
1ـ توسعه و تکمیل حمل و نقل بین‌المللی ریلی به‌ویژه در ارتباط بین اروپا و آسیا، من‌جمله حمل و نقل ترکیبی.
2ـ تنظیم سیاست حمل و نقلی توافقی در زمینه حمل و نقل بین‌المللی ریلی، تدوین استراتژی فعالیت حمل و نقل ریلی و استراتژی فعالیت اُ.اس.جی.دی (OSJD).
3ـ تکمیل و به‌روز سازی حقوق حمل و نقل بین‌الملل، انجام امور مربوط به موافقتنامه ارتباط بین‌المللی مسافری اس.ام.پی.اس (SMPS)، موافقتنامه ارتباط بین‌المللی باری اس.ام.جی.اس (SMGS) و سایر اسناد حقوقی مرتبط با حمل و نقل بین‌المللی ریلی.
4ـ همکاری‌در زمینه مشکلات‌مربوط به جنبه‌های‌اقتصادی، اطلاع‌رسانی، علمی ـ فنی و زیست‌محیطی حمل و نقل ریلی.
5 ـ تدوین راهکارهایی در زمینه افزایش‌رقابت‌پذیری راه‌آهنها در مقایسه با سایر انواع حمل ونقل.
6 ـ همکاری در زمینه بهره‌برداری راه‌آهنها و مسائل فنی مرتبط با توسعه حمل و نقل بین‌المللی ریلی در آینده.
7ـ همکاری با سازمانهای بین‌المللی که دست‌اندرکار مسائل حمل و نقل ریلی، من‌جمله حمل و نقل ترکیبی می‌باشند.
فعالیت در سایر زمینه‌ها براساس تصمیمات نهادهای مدیریتی اُ.اس.جی.دی (OSJD) امکان‌پذیر می‌باشد.
ماده 3ـ عضویت در اُ.اس.جی.دی (OSJD)
1ـ نهادهای قوه مجریه اداره‌کننده حمل و نقل ریلی، یا ارگانهای مرکزی راه‌آهنها که اختیار از طرف دولتهای خود دارند، اعضاء اُ.اس.جی.دی (OSJD) می‌باشند.
عضو اُ.اس.جی.دی (OSJD) می‌تواند ارگانی را به‌عنوان نماینده خود در اُ.اس.جی.دی (OSJD) منصوب نماید.
2ـ امکان حضور ناظرین و مؤسسات وابسته در اُ.اس.جی.دی (OSJD) وجود دارد که حقوق و وظایف آنها به‌وسیله قراردادها تعیین می‌گردد.
3ـ اعطاء وضعیت ناظر بودن توسط اجلاس وزیران اُ.اس.جی.دی (OSJD) (من‌بعد اجلاس وزیران نامیده می‌شود) طبق معرفی کمیته اُ.اس.جی.دی (OSJD) (که من‌بعد کمیته نامیده می‌شود) باتوجه به پیشنهاد کنفرانس مدیران عامل (نمایندگان مسؤول) راه‌آهنهای اُ.اس.جی.دی (OSJD) (من‌بعد کنفرانس نامیده می‌شود) انجام می‌گیرد.
4ـ اعطاء وضعیت مؤسسه وابسته بودن توسط کنفرانس با معرفی کمیته انجام می‌گیرد.
5ـ کمیته قراردادهای مربوط به وضعیت ناظر بودن را طبق دستور اجلاس وزیران و قرارداد وضعیت مؤسسه وابسته بودن را طبق دستور کنفرانس منعقد می‌نماید.
ماده 4ـ ارگانهای مدیریتی
1ـ اجلاس وزیران عالیترین ارگان مدیریتی اُ.اس.جی.دی (OSJD) می‌باشد.
2ـ کنفرانس ارگان مدیریتی در سطح راه‌آهنها (مؤسسات راه‌آهنی) می‌باشد.
3ـ اجلاس وزیران مسائل مربوط به حوزه‌های فعالیت اُ.اس.جی.دی (OSJD) به‌ویژه درخصوص بندهای (1)، (2)، (3)، (4) و (7) ماده (2) این آئین‌نامه و همچنین مسائل مربوط به:
ـ گزارش فعالیتهای اُ.اس.جی.دی (OSJD)،
ـ بودجه و ساختار سازمانی کارکنان کمیته،
ـ گزارش کمیسیون بازرسی اُ.اس.جی.دی (OSJD) (من‌بعد کمیسیون بازرسی نامیده می‌شود)،
ـ پذیرش اعضاء جدید، ناظرین در اُ.اس.جی.دی (OSJD)،
ـ تغییرات و اضافات در آئین‌نامه اُ.اس.جی.دی (OSJD)،
را بررسی و باتوجه به پیشنهاد کنفرانس اتخاذ تصمیم می‌نماید.
4ـ اعضاء اجلاس وزیران تصمیمات متخذه توسط اجلاس وزیران را در محدوده حقوق تفویض شده طبق قوانین ملی دولتهای خود اجراء می‌نمایند. تصمیمات مربوط به مسائل خارج از محدوده اختیارات، تفویض شده به آنها به تصویب دولت مربوطه خواهد رسید.
5 ـ اجلاس وزیران معمولاً یک‌بار در سال برگزار می‌شود.
6 ـ کنفرانس کارها را برنامه‌ریزی نموده و درمورد مسائل مربوط به حوزه‌های فعالیت اُ.اس.جی.دی (OSJD) در محدوده صلاحیت راه‌آهنها (مؤسسات راه‌آهنی) بر اساس بندهای (4)، (5)، (6)، (7) ماده(2) این آئین‌نامه و همچنین در مورد اعطاء وضعیت مؤسسه وابسته بودن تصمیم‌گیری می‌نماید.
7ـ نشست کنفرانس معمولاً یک‌بار در سال برگزار می‌شود. کنفرانس می‌تواند به کمیسیونها، گروههای کاری دائمی، اُ.اس.جی.دی (OSJD) و کمیته جهت تصمیم‌گیری مستقل درمورد برخی مسائلی که در حیطه صلاحیت کنفرانس می‌باشد تفویض اختیار نماید.
8 ـ اجلاس وزیران و کنفرانس در محدوده فعالیت خود در موارد زیر تصمیم‌گیری می‌نمایند:
ـ در مورد ایجاد و تعداد ارگانهای کاری و غیره، تعیین ساختار، برنامه کار، وظایف، مدت اعتبار و ترتیب کار آنها.
ـ درمورد انتصاب مدیریت کمیته و تقسیم‌بندی پستهای رؤسا و کارشناسان کمیسیونها و کارشناسان گروههای کاری دائمی اُ.اس.جی.دی (OSJD)، بین اعضاء اُ.اس.جی.دی (OSJD) و در سایر زمینه‌های مربوط به فعالیت اُ.اس.جی.دی (OSJD).
9ـ اجلاس وزیران و کنفرانس مقررات تشریفات خود و همچنین ترتیب اتخاذ تصمیم‌ها در چهارچوب کلیه ارگانهای اُ.اس.جی.دی (OSJD) که در صلاحیت آنها می‌باشند، من‌جمله ترتیب کار نشست نمایندگان ذی‌صلاح اعضاء اجلاس وزیران اُ.اس.جی.دی (OSJD) و اعضاء کنفرانس مدیران عامل (نمایندگان مسؤول) راه‌آهنهای اُ.اس.جی.دی (OSJD) را تعیین می‌نمایند.
ماده 5 ـ ارگان اجرائی
1ـ کمیته ارگان اجرائی اُ.اس.جی.دی (OSJD) می‌باشد.
2ـ کمیته فعالیت اُ.اس.جی.دی (OSJD) را در مدت زمان بین اجلاس وزیران و کنفرانس بر اساس ترتیب کار کمیته اُ.اس.جی.دی (OSJD) عهده‌دار می‌باشد.
3ـ کمیته وظیفه امانتداری این آئین‌نامه و همچنین قراردادها و موافقتنامه‌های منعقده در چهارچوب اُ.اس.جی.دی (OSJD) درصورتی‌که ترتیب دیگری در این اسناد تعیین نشده باشد را ایفاء می‌نماید.
4ـ هر عضو اُ.اس.جی.دی (OSJD) موظف به اعزام یک‌نفر نماینده به کمیته می‌باشد.
5 ـ اجلاس‌وزیران باتوجه به پیشنهاد کنفرانس ترتیب کار کمیته را تصویب می‌نماید.
ماده 6 ـ ارگانهای کاری
ارگانهای کاری عبارتند از :
ـ کمیسیونها،
ـ گروههای مشترک با سایر سازمانهای بین‌المللی،
ـ گروههای کاری،
ـ نشست نمایندگان اعضاء اُ.اس.جی.دی (OSJD)،
ـ سایر ارگانهایی که طبق تصمیم اجلاس وزیران و کنفرانس تشکیل می‌گردند.
ماده 7ـ رأی‌گیری
1ـ هر عضو اُ.اس.جی.دی (OSJD)، دارای یک رأی می‌باشد.
2ـ تصمیمات در سطح اجلاس وزیران درصورت اتفاق آراء اعضاء حاضر اجلاس وزیران اتخاذ می‌شود. رأی‌گیری درخصوص اتخاذ تصمیم اعمال مجازاتها برای مسائل عدم پرداخت حق عضویتها، بدون شرکت عضوی که حق عضویت خود را پرداخت ننموده است، انجام می‌گیرد.
3ـ اتخاذ تصمیمات در سطح کنفرانس با کسب دو سوم آراء اعضاء حاضر در کنفرانس انجام می‌گیرد، به استثناء :
ـ عواقب مالی ناشی از موافقتنامه‌ها و قراردادهای منعقده در چهارچوب اُ.اس.جی.دی (OSJD)، درصورتی‌که در آنها چنین ترتیبی برای تصمیم‌گیری پیش‌بینی شده باشد.
ـ تغییرات و اضافات در آئین‌نامه،
ـ تقسیم‌بندی حق‌عضویتها،
ـ بودجه کمیته،
ـ پذیرش اعضاء جدید اُ.اس.جی.دی (OSJD)، که در این موارد اتخاذ تصمیم به‌اتفاق آراء خواهد بود.
4ـ هنگام بررسی مسائل مرتبط با موافقتنامه‌های بین‌المللی و قراردادهای اُ.اس.جی.دی (OSJD)، طرفین این موافقتنامه‌ها و قراردادها حق اتخاذ تصمیمات را دارند.
5 ـ نحوه اتخاذ تصمیمات پیش‌بینی‌شده در موافقتنامه‌ها و قراردادهای مندرج در بند(4) این ماده باید با نحوه اتخاذ تصمیمات در ارگانهای اُ.اس.جی.دی(OSJD) مطابقت‌داشته‌باشد.
ماده 8 ـ مسائل مالی
1ـ تأمین مالی فعالیتهای اُ.اس.جی.دی(OSJD) توسط اعضاء اُ.اس.جی.دی (OSJD) انجام می‌گیرد.
2ـ بودجه کمیته برای یک‌سال تنظیم و با توجه به پیشنهادهای کنفرانس به تصویب اجلاس‌وزیران می‌رسد. گزارش مربوط به‌اجراء بودجه سال قبل به تأیید اجلاس‌وزیران می‌رسد.
3ـ عضو اُ.اس.جی.دی (OSJD) موظف است حق عضویت خود را در دو قسط پرداخت نماید: (30%) تا 9 آذر (30 نوامبر میلادی) سال بودجه‌ای قبل و (70%) تا 11 فروردین (31 مارس میلادی) سال بودجه‌ای.
4ـ میزان و تقسیم‌بندی حق عضویتها هر سال باتوجه به پیشنهاد کنفرانس توسط اجلاس وزیران تعیین می‌شود.
5 ـ درصورت عدم پرداخت به‌موقع حق عضویت سالیانه مجازاتهای زیر می‌تواند اعمال شود:
ـ محاسبه جریمه به‌میزان(6%) سالیانه که از اول جولای سال‌بودجه‌ای محاسبه می‌شود.
ـ محرومیت از حق استفاده از بلیط‌های اداری و یک‌بار مصرف رایگان اُ.اس.جی.دی (OSJD) که عضو بدهکار اُ.اس.جی.دی (OSJD) در اختیار دارد.
ـ محرومیت عضو بدهکار اُ.اس.جی.دی (OSJD) از حق‌رأی تعیین کننده در کلیه ارگانهای اُ.اس.جی.دی (OSJD).
ـ محرومیت عضو بدهکار اُ.اس.جی.دی (OSJD) از داشتن نماینده در کمیته، که در این صورت اعزام مجدد نماینده به کمیته می‌تواند فقط پس از پرداخت بدهی‌ها انجام پذیرد.
ـ تصمیم‌گیری درخصوص اعمال مجازاتها در هرمورد مشخص با اجلاس‌وزیران می‌باشد.
6ـ مدیریت منابع مالی کمیته با رئیس کمیته و در غیاب او با یکی از معاونین رئیس کمیته می‌باشد.
7ـ ارگانهای مدیریتی اُ.اس.جی.دی (OSJD) می‌توانند صندوقهای مالی برای اجراء کارهای جداگانه به روشی که مورد توافق اعضاء ذی‌نفع اُ.اس.جی.دی (OSJD) باشد را ایجاد نمایند.
ماده 9ـ کمیسیون بازرسی اُ.اس.جی.دی (OSJD)
1ـ به‌منظور اعمال کنترل در استفاده صحیح کمیته از منابع مالی، کمیسیون بازرسی تشکیل می‌گردد که در ترکیب آن یک نماینده از هر سه عضو اُ.اس.جی.دی (OSJD) باتوجه به پیشنهاد کنفرانس توسط اجلاس وزیران تعیین می‌شوند.
2ـ کمیسیون بازرسی در فعالیت خود ترتیب کار کمیسیون بازرسی اُ.اس.جی.دی (OSJD) که توسط اجلاس وزیران تصویب گردیده را ملاک عمل قرار می‌دهد. کمیسیون بازرسی حداقل یک‌بار در سال بازرسی مستند فعالیتهای مالی کمیته را انجام می‌دهد. رئیس کمیسیون بازرسی رئیس کمیته را از نتایج بازرسی مطلع و به اجلاس وزیران گزارش می‌دهد.
ماده 10ـ محل استقرار کمیته
محل استقرار کمیته در یکی از کشورهای عضو اُ.اس.جی.دی (OSJD) می‌باشد.
محل استقرار کمیته توسط اجلاس وزیران هر پنج سال با توجه به پیشنهاد کنفرانس تعیین می‌شود.
مناسبات حقوقی فی‌مابین اُ.اس.جی.دی (OSJD) و دولت محل استقرار کمیته به‌وسیله قرارداد که طبق تصویب اجلاس وزیران منعقد می‌گردد مشخص می‌شود.
ماده11ـ نحوه پذیرش‌اعضاء‌جدید و خاتمه‌عضویت در اُ.اس.جی.دی (OSJD)
1ـ پذیرش عضویت در اُ.اس.جی.دی (OSJD) توسط اجلاس وزیران بر اساس تقاضا و بر اساس معرفی کمیته باتوجه به پیشنهاد کنفرانس انجام می‌گیرد.
2ـ تقاضای خروج از اُ.اس.جی.دی (OSJD) شش‌ماه قبل از انقضاء سال تقویمی برای رئیس کمیته ارسال می‌شود. در این صورت عضویت از 11 دی‌ماه (اول ژانویه میلادی) سال بعد خاتمه می‌یابد.
3ـ پذیرش اعضاء جدید در اُ.اس.جی.دی (OSJD) با موافقت کتبی کلیه اعضاء اُ.اس.جی.دی (OSJD) مجاز می‌باشد. این درصورتی‌است که از هیچ‌یک از اعضاء ظرف دو ماه از تاریخ ارسال تقاضای کمیته مخالفتی درخصوص پذیرش عضو جدید در اُ.اس.جی.دی (OSJD) دریافت نشود.
ماده 12ـ زبانها
1ـ زبانهای کاری اُ.اس.جی.دی (OSJD) زبانهای چینی و روسی می‌باشد.
2ـ هر عضو اُ.اس.جی.دی (OSJD) حق استفاده از سایر زبانها را دارد. در این صورت او موظف به ترجمه به یکی از زبانهای کاری می‌باشد.
3ـ در مناسبات بین‌الملل زبانهای انگلیسی و آلمانی می‌تواند مورد استفاده قرار گیرد.
ماده 13ـ مقررات نهایی
1ـ در این آئین‌نامه می‌توان تغییرات و اضافاتی طبق مصوبه اجلاس وزیران باتوجه به پیشنهاد ـ کنفرانس بر اساس بندهای (3) و (4) ماده (4) این آئین‌نامه ایجاد نمود.
2ـ این آئین‌نامه به زبانهای چینی و روسی تنظیم شده است. متن‌های هر دو زبان دارای اعتبار یکسان می‌باشد. درصورت تفاسیر مختلف از متنها، توضیحات متن به زبان روسی انجام می‌گیرد.
ماده 14ـ اعتبار یافتن این آئین‌نامه
آئین‌نامه حاضر از سال 1336 (1957 میلادی) با کلیه تغییرات و اضافات انجام شده تا 25 خرداد 1381 هجری‌شمسی مطابق با 14 ژوئن 2002 میلادی که تصویب گردیده و به ترتیب مقرر در تمام مدت معتبر بوده از 10 تیرماه 1381 هجری‌شمسی (اول جولای 2002 میلادی) دارای اعتبار می‌باشد.
قانون ‌فوق مشتمل بر ماده واحده منضم به متن مقررات شامل بیست و شش‌‌ماده و پیوستها و آئین‌نامه در جلسه علنی روز یکشنبه مورخ بیست‌ونهم اردیبهشت‌ماه یکهزار و سیصد و هشتاد و هفت مجلس شورای اسلامی تصویب و در تاریخ 22/3/1387 به تأیید شورای نگهبان رسید.

رئیس مجلس شورای اسلامی ـ علی لاریجانی

راه آهن جمهوری اسلامی ایران
سازمان همکاری راه‌آهنها (osjd)
مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل
بین‌المللی (ppw)
(اجرا از اول ژانویه 1956)
(با کلیه تغییرات و اضافات در اول ژانویه 1997 تجدید چاپ گردیده است)
مترجم: خسرو آذری
اصلاح و ویرایش: اداره کل بازرگانی و بازاریابی
تابستان1385
در موارد بحث جهت حل مشکل فقط نسخه اصلی به زبان روسی دارای قوت قانونی می‌باشد.
بر مبنای قرارداد مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل بین‌المللی (ppw) که بین راه‌آهنهای اعضای سازمان همکاری راه‌آهنها (osjd) از تاریخ یک ژانویه 1992 بکار گرفته است.
مقررات استفاده از واگنها در حمل ونقل بین‌المللی (ppw)
ــــــــــــــــــــــــ
مؤسسه علمی کاربردی اداره مرکزی ناوگان واگنها
« روگادا» وزارت مواصلات مسکو
مسکو 433 ـ 125 مسکو 107174
مسکو گوستاکوف13 خیابان نووباسماننایا2
تلفن: 9760736 تلفن: 26233205 ـ 2627557
جهت دریافت نسخه به ناشران مراجعه شود.
چاپ و تکثیر منع می‌شود
فصل 1
ناوگان واگنهای مسافری
ماده1ـ مقررات عمومی
1ـ1ـ این مقررات شامل کلیه ناوگان باری و مسافری، کانتینرها، پالتهای حمل و نقلی راه‌آهنهای عضو قرارداد مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل بین‌المللی (ppw) و همچنین واگنهای استیجاری یکی از راه‌آهنهای عضو قرارداد مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل بین‌المللی (ppw) را که به شخص ثالث جهت حمل و نقل بین‌المللی اجاره داده شده‌است می‌باشد. از این به بعد کلمات « واگنهای استیجاری» واگنهای اجاره داده شده را منظور خواهدکرد.
1ـ2ـ انتقال واگنهای راه‌آهن یک کشور به راه‌آهن کشور دیگر می‌تواند با عرض خط مساوی و یا نامساوی انجام‌پذیرد. انتقال واگنها با عرض خط متفاوت به‌نحو زیر انجام می‌پذیرد.
1ـ2ـ1ـ بدون تعویض بوژی با عرض خط راه‌آهن کشور تحویل‌دهنده وقتی که مقصد فقط ایستگاه مرزی راه‌آهن کشور همسایه می‌باشد.
1ـ2ـ2ـ با تعویض بوژی وقتی که بوژیهای واگنها عوض می‌شوند، بوژیها به گیرنده و فرستنده و یا راه‌آهن مالک پس داده می‌شوند. در مورد نحوه واگذاری و برگرداندن بوژیها طرفهای گیرنده، فرستنده و یا راه‌آهن مالک به توافق می‌رسند.
1ـ2ـ3ـ در موارد بکارگیری محورهای انعطاف‌پذیر (قابل افزایش در عرض) طرفهای ذینفع در مورد شرایط سیر اینگونه واگنها توافقنامه تهیه می‌کنند.
1ـ3ـ تعویض بوژی با توافق ادارات مرکزی هر دو راه‌آهن در ایستگاههای مرزی و یا محلهای اختصاصی که دارای تجهیزات مربوطه می‌باشند انجام می‌پذیرد.
1ـ4ـ تعویض بوژی واگنهای استیجاری بطور معمول توسط راه‌آهن تعویض کننده با شرط داشتن توافقنامه با موجر و یا راه‌آهن مالک انجام می‌گیرد.
جابجائی واگن استیجاری با بوژیهای مستاجر و یا راه‌آهن گیرنده با شرط داشتن توافقنامه بین راه‌آهن تعویض‌کننده، موجر و یا گیرنده امکان‌پذیر است.
کرایه استفاده از بوژیها توسط موجر واگن و یا گیرنده بار بعد از امضای قرارداد فیمابین پرداخت‌می‌شود. به‌دستور موجر و راه‌آهن دارنده نمایندگان آنها این قرارداد را تنظیم می‌کنند.
1ـ 5 ـ اگر راه‌آهنهای اعضای قرارداد مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل بین‌المللی (ppw) یکی به دیگری واگنها را تحویل دهد که راه‌آهن گیرنده توافقنامه‌ای با راه‌آهن مالک نداشته ‌باشد کرایه، خسارتهای وارده بر واگن و گم شدن آن را راه‌آهن گیرنده به راه‌آهن فرستنده به فرانک سوئیس مطابق قرارداد بین راه‌آهن فرستنده و راه‌آهن مالک پرداخت می‌کند.
این مقررات شامل کانتینرها، پالتها و وسائل حمل و نقلی دیگر نیز می‌شود.
1ـ6 ـ در موارد تحویل واگنها، کانتینرها، پالتها و وسائل حمل و نقلی دیگر که متعلق به اعضای قرارداد مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل بین‌المللی (ppw) باشند به راه‌آهنهایی که عضو این قرارداد نمی‌باشند برای بارگیری مجدد، تعویض آدرس گیرنده این مقررات فقط تا آخرین ایستگاه مرزی راه‌آهن عضو قرارداد مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل بین‌المللی (ppw) که بارگیری مجدد و تعویض آدرس می‌کند قوت دارد.
در موارد زیر این مقررات شامل واگنها، کانتینرها و وسائل حمل و نقل اعضای قرارداد مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل بین‌‌المللی (ppw) نمی‌باشد:
1ـ6 ـ1ـ بارگیری واگن و یا کانتینر به راه‌آهنی که عضو قرارداد مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل بین‌المللی (ppw) نمی‌باشد.
1ـ6 ـ2ـ برای سیر واگن و یا کانتینر از یک راه‌آهن عضو قرارداد مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل بین‌المللی (ppw) به راه‌آهن دیگر عضو قرارداد مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل بین‌المللی (ppw) که از راه‌آهن غیر عضو قرارداد مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل بین‌المللی (ppw) ترانزیتی عبور می‌نماید.
1ـ6 ـ3ـ در کل مسیر واگنهای باردار و خالی و یا کانتینرها در برگشت به راه‌آهن مالک از راه‌آهن غیر عضو قرارداد مقررات استفاده از واگنها حمل و نقل بین‌المللی (ppw) می‌گذرد.
1ـ6 ـ4ـ در موارد وجود قرارداد دیگر بین راه‌آهنهای عضو قرارداد مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل بین‌المللی (ppw).
1ـ7ـ کلیه محاسبات منتجه از این مقررات، نظم و زمانبندی آنها بر مبنای « مقررات محاسبه حمل و نقل مسافر و بار در ارتباط بین‌المللی» انجام می‌پذیرد.
محاسبات را می‌توان بر مبنای قراردادهای امضاء شده بین راه‌آهنهای مختلف نیز انجام داد.
1ـ 8 ـ راه‌آهنهای مختلف اعضای قرارداد مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل بین‌المللی (ppw) می‌توانند بین خود توافقنامه‌های جداگانه‌ای جهت استفاده مشترک از واگنها، کانتینرها، پالتها و وسائل حمل و نقل و همچنین تاسیس انبارهای قطعات یدکی واگنها داشته باشند، به شرط اینکه قراردادهای مذکور ضد منافع دیگر اعضای قرارداد مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل بین‌المللی (ppw) نباشد.
1ـ 9ـ مسائل مربوط به تغییرات و اضافات مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل بین‌المللی (ppw) بجز مسائل مالی در جلسات کمیسیون بهره‌برداری اعضاء سازمان هکاری راه‌آهنها (osjd) هماهنگ و تصویب می‌شوند.
مسائل ملی در کنفرانس مدیران راه‌آهنهای سازمان همکاری راه‌آهنها تصویب می‌شود.
ماده دو ـ شرایط بکارگیری واگنها
2ـ1ـ برای حمل و نقل بین‌المللی، واگنهای سالم که با شرایط فنی پیوست شماره1 مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل بین‌المللی (ppw) انطباق دارند مجاز می‌باشند. در حمل و نقل همراه با تعویض وسیله نقلیه، تنها واگنهای منطبق با ابعاد قطار راه‌آهن تحویل‌دهنده پذیرفته می‌شوند. در موارد سیر در راه‌آهن جمهوری سوسیالیستی ویتنام و راه‌آهنهائی که دارای عرض خط 1000 میلیمتر می‌باشند و راه‌آهن جمهوری خلق چین واگنهای بکارگرفته شده بایستی شرایط فنی خاص دیگری نیز داشته باشند که بین طرفین مربوطه توافق می‌گردد.
2ـ2ـ بارگذاری روی محور واگنها نباید بیش از اندازه‌های مجاز در راه‌آهنهای مسیر حرکت آنها باشد. (رجوع به پاراگراف 14 فقره 3014)
2ـ3ـ واگنهائی که در حمل و نقل بین‌المللی استفاده می‌گردد بایستی دارای بوژی باشند. شاسی، اتاق بار و بدنه واگن بایستی سازه‌های یکپارچه فلزی باشند.
در واگنهای راه‌آهن جمهوری سوسیالیستی ویتنام که بر روی خطی با عرض 1000 میلیمتر حرکت می‌کنند بدنه و شاسی می‌توانند غیرفلزی باشند.
2ـ4ـ جهت واگنهای صندلی‌دار و همچنین واگنهای خواب بجز واگنهای ترکیبی و واگن رستورانهای صندلی‌دار کوپه‌های افراد سیگاری و غیرسیگاری‌ها مطابق با درجه واگن بایستی مجزا باشند.
(رجوع به پیوست شماره 47 مقررات استفاده از واگنها در حمل و نقل بین‌المللی (ppw) (1)

نوع :
5
شماره انتشار :
18458
تاریخ تصویب :
1387/2/29
تاریخ ابلاغ :
دستگاه اجرایی :
وزارت راه وترابری
موضوع :
منبع : وب سایت قوانین دات آی آر (معاونت آموزش دادگستری استان تهران)